Budiž světlo

Let There Be Light

Nech je svetlo

Česky | English

O programe

A že od detinstva znáš sväté písma, ktoré ťa môžu učiniť múdrym na spasenie skrze vieru v Kristu Ježišovi.
Každé písmo, vdýchnuté Bohom, je aj užitočné na vynaučovanie, karhanie, naprávanie, na výchovné káznenie v spravedlivosti, aby bol človek Boží dokonalý, ku každému dobrému skutku pripravený.
(2Tim 3,15–17)

BUDIŽ SVĚTLO
/Nech je svetlo/

je názov HTML aplikácie, určenej k štúdiu Biblie pre duchovnú, duševnú a telesnú sebaobnovu a prípravu na druhý príchod Ježiša Krista Pána a Spasiteľa nášho.

Preto hlavnou a nevyhnutnou súčasťou programu sú celé sväté Písma Starého i Nového Zákona, spolu s Navigátorom, Konkordanciami a Kopírkou. Navigátor pre vyhľadávanie biblických veršov podľa ich číslovania, Biblická konkordancia pre vyhľadávanie biblických veršov podľa ich obsahu a Strongova konkordancia pre vyhľadávanie biblických veršov podľa Strongových čísiel, ktoré boli priradené pôvodným hebrejským a gréckym slovám v Biblii.

Slovenský text svätých Písem je podľa revidovaného prekladu Prof. Jozefa Roháčka. Český text svätých Písem je podľa posledného vydania Kralického z roku 1613. Prvý anglický text svätých Písem je podľa vydania King James Version z roku 1769, ktorýžto preklad užíva duch proroctva – pozri programovú skupinu Svedoctvo Ježišovo – a ktorý je až na nepatrné odchýlky totožný s vyššie uvádzaným slovenským a českým prekladom. Druhým anglickým prekladom je The Webster Bible z roku 1833, ktorý je revíziou King James Version po gramatickej stránke.

Číslovanie veršov v Navigátore, v navigácii zo stavových riadkov okien s biblickými textami a v Kopírke je v slovenskej verzii programu zavedené podľa prekladu Biblie Prof. Roháčka a nemusí niekedy súhlasiť s číslovaním v iných prekladoch Biblie – vždy sa ale kopírujú, navigujú a nastavujú texty súhlasné s veršami prekladu Biblie Prof. Roháčka, bez ohľadu na ich číslovanie. Ak narazíte na chyby a nezrovnalosti, prosím, dajte vedieť – viď programový dokument Kontakty.

Druhá časť programu je zostavená z dokumentov, ktoré sú pre lepšiu prehľadnosť rozdelené do troch hlavných skupín:

1. Úvod (všetko čo sa týka samotného programu)
2. Slovo Božie (všetko čo sa týka Biblie a jej štúdia)
3. Svedoctvo Ježišovo (všetko čo sa týka spisov ducha proroctva)

Aby bol program hoden svojho názvu, sú v ňom k štúdiu Biblie popri samotných biblických prekladov prikladané len Bohom inšpirované spisy ducha proroctva, prípadne tiež spisy adventných priekopníkov, o ktorých duch proroctva vydáva svedectvo, že hoci neboli Bohom inšpirovaní, predsa boli Duchom Božím vedení, a že ich spisy, obsahujúce vzácne pravdy, by sa mali opäť vydávať a šíriť – viď programový dokument Daniel a Zjavenie.

Ak chcem študovať Bibliu nezávisle na inom človeku a jeho názoroch – pozri programový dokument Ako študovať Bibliu – musím aj ostatným užívateľom tohto programu umožniť, aby pri štúdiu boli nezávislí na mne a mojich názoroch. Preto je žiaduce nevnášať do programu žiadne súkromne alebo iné dokumenty, či už vlastné alebo prevzaté, okrem tých vyššie uvedených, ešte viac v ňom potlačiť ľudské ja, aby tak ešte viac mohol vyniknúť Duch Boží a Jeho dielo, a pod všeobecnou kontrolou verejnosti sa vedľa vývoja samotného programu zamerať hlavne na verné preklady Biblie, inšpirovaných spisov ducha proroctva, prípadne tiež spisov adventných priekopníkov.

Osobné dokumenty budú oveľa správnejšie a viac ako lepšie nahradené komentármi zo spisov ducha proroctva, prípadne zo spisov adventných priekopníkov, ktoré Duch Boží, prostredníctvom ducha proroctva skrze Ellen G. Whiteovú, nie odporúča, ale priamo prikazuje k štúdiu.

JP

Copyright © Jaromír Podzemný
Česká republika